LOS ANGELES, California
Norman Lear and his wife, Lyn, helped create the Environmental Media Association to encourage Hollywood to spread the word about going green.
諾曼李爾和妻子林恩,幫助開創環境媒體協會,鼓勵好萊塢廣泛宣傳綠色環保的訊息。
Now, 20 years later, the group counts the Endangered Species Coalition, the Alaska Rainforest Campaign, the Sierra Club and the World Wildlife Fund among its partners. It has been honored by the White House and praised by former Vice President Al Gore _ years before "An Inconvenient Truth."
現在,二十年後,這個團體的合作夥伴已包括瀕危物種聯盟、阿拉斯加雨林運動、山岳俱樂部和世界野生動物基金。環境媒體協會榮獲了白宮的尊崇和前副總統高爾的讚揚──早在「難以忽視的真相」之前。
The group has met with hundreds of Hollywood writers, directors and producers, helping them incorporate green themes into their films and TV shows and encouraging them to make those productions more environmentally friendly.
環境媒體協會曾與數以百計的好萊塢編劇、導演和製片人會面,幫助他們在他們的電影和電視節目中融入綠色的主題,並鼓勵他們將那些片子製作得更環保。
"We thought the world didn't need another environmental organization so much as the environmental organizations needed a straight line to writers, producers, directors and media to encourage them to tell stories about environmental problems and model the behavior," Lear said.
「我們認為,世界不那麼需要再多一個環保組織,倒是環保組織需要向編劇、製片人、導演和媒體坦率講話,鼓勵他們講環境問題的故事,形塑行為。」李爾說。
Though the group and its influence have grown greatly over the past two decades, Lear said there is much more work to be done.
雖然這個團體及其影響力過去二十年裡大大增長,但李爾說,仍然有很多工作要做。
"If we can help the populace know as much about climate problems as they know today about Balloon Boy, we will have succeeded," the 87-year-old writer-producer said.
「如果我們能夠幫助人民盡可能瞭解氣候問題,跟他們今天對『氣球男孩』的瞭解一樣多,我們就成功了。」這位八十七歲的編劇兼製片人說。
EMA's latest efforts include assembling a group of young celebrity ambassadors to encourage green behavior among their fans and launching an organic garden program in public schools.
環境媒體協會最新的努力,包括聚集一群年輕的名人大使,鼓勵他們的迷哥迷姊從事環保行為,以及在公立學校發動有機菜園計劃。
The group is celebrating its 20th anniversary with a gala dinner on Sunday night that doubles as an awards ceremony honoring individuals and organizations that help increase public awareness of environmental issues.
環境媒體協會二十五日晚上舉辦晚宴慶祝二十週年,同時頒獎給幫助提高公眾對環境問題的意識的個人和組織。
Honorees include entrepreneur Richard Branson, who pledged to invest all proceeds from his Virgin Airlines toward developing clean fuels and renewable energy; the National Geographic Society, which supports environmental education through various programs and grants; Centropolis Entertainment, the production company led by director Roland Emmerich and producer Michael Wimer that released the first carbon-neutral film in Hollywood history, "The Day After Tomorrow"; and singer Jason Mraz, who has committed to green touring and using sustainable textiles.
獲獎者包括企業家理查布蘭森,他承諾將維珍航空公司所有收益投資發展清潔燃料和可再生能源;美國國家地理學會,這個學會透過各種計劃和補助支持環保教育;以朗諾厄莫瑞導演和製片人邁克懷默為首的Centropolis娛樂製作公司,他們發行了好萊塢歷史上第一部中性碳影片「明天過後」;以及歌手傑森姆拉茲,他致力推動綠色旅遊並使用再生紡織品。